Bahasa Indonesia

Saat mengungsi pada saat terjadi gempa…

 

【Barang bawaan】

□Uang tunai
□Surat pengenal/identitas diri
□Inkan, kartu asuransi kesehatan
□Minuman (kurang lebih 3 liter/orang/hari)
□Makanan (makanan kalengan/penganan)
□HP dan charger darurat
□Kertas tisu
□Handuk (kurang lebih 5 lembar)
□Lampu senter
□Radio
□Payung/jas hujan
□Penghangat seperti “kairo”, dsb
□Sarung tangan
□Masker (agar tidak kedinginan atau menghirup asap)
□kantong sampah (lebih baik yg besar agar dapat dipakai untuk insulasi udara dingin atau bahan kedap air maupun sebagai wadah)
□Saran wrap
□Karet gelang (beberapa lembar saja)
□Selimut
□Kertas koran (untuk insulasi)
□Foto keluarga [untuk jaga-jaga kalau aga anggota keluarga yang hilang/tersesat)
□Peluit (untuk menambah peluang hidup kalau terjadi sesuatu)
□Kaca mata. Saat tidur, letakkan sedekat mungkin dengan bantal. Ditakutkan tanpa kacamata, pecahan kaca.gelas tidak akan terlihat. Contact lens sekali pakai dapat juga digunakan bila tersedia.
□Obat-obatan yang biasa Anda minum
□Produk sanitary (pembalut wanita). Sediakan sebisa mungkin. Walaupun bukan waktu untuk datang bulan, bisa jadi datang disebabkan oleh stress akibat bencana. Selain itu, dapat juga digunakan untuk menghentikan perdarahan pada luka. Saat terjadi perdarahan berat pada korban, gunakan handuk dan pembalut wanita untuk menghentikan darah sebelum mencari pertolongan medis.
□Music player (untuk menenangkan diri, dan kalau ada juga untuk mendengarkan radio)
□Tape kain (bisa dipakai macam-macam)
□Bantal (untuk melindungi kepala)
□Pembuka kaleng dan pisau kecil (dipakai saat di pengungsian)

Catatan:
Pada saat keadaan darurat, bila mempunyai surat identitas diri, dapat mengambil uang tunai tanpa membawa buku bank. Informasi selebihnya dapat dilihat di sini:
http://mainichi.jp/select/biz/news/20110312k0000m020137000c.html

 

【Saat terjadi gempa】

・Buka pintu
・Bawa barang-barang ke pintu masuk (genkan)
・Pakai sepatu beralas tebal
・Matikan saluran gas
・Tanak nasi (tergantung situasi kondisi)
・Charge HP selagi bisa
・Saat listrik mati, turunkan breakernya (untuk mencegak kesetrum, lebih aman kalau dilakukan setelah mencabuti semua colokan listrik yang ada di rumah)
・Untuk 24 jam ke depan akan banyak terjadi gempa susulan
・Tenangkan hati
・Telepon ke 171 (bebas biaya) untuk meninggalkan pesan (dapat untuk meninggalkan informasi tempat penampungan yg akan dituju)
・Pakai telepon seminimal mungkin
・Bisa memakai Skype.
・Berhati-hati atas penipuan atau pencurian dengan memakai nama polisi

 

【Saat mengungsi】

・Jangan mendekat perabotan besar
・Berhati-hati dengan kaca dan pagar dinding
・Mengungsilah kalau menemukan dinding yg retak
・Hindari jalan yang sempit, tebing, sungai dan laut
・Kalau tinggal di dekat laut atau sungai, mengungsilah ke tempat yang lebih tinggi
・Memakai topi helm, atau setidaknya topi
・Jangan memakai pakaian yang mudah terbakar
・Kalau ada kebakaran, pergi ke arah hulu angin
・Berhati-hati agar tidak menghirup asap
・Kalau sedang naik mobil, bernepi dan berhentilah di pinggir jalan
・Untuk yang mempunyai mobil, buka kaca mobil serapat mungkin dan keraskan suara radio

 

【Sebelum terjadi gempa】

□Adakah helm?
□Adakah persiapan makanan darurat?
□Adakah cadangan air?
□Adakah perlengkapan darurat?
□Tahukah jalur pengungsian atau tempat pengungsian?
□Tidur dengan memakai kaos kaki
□Taruhlah sandal di dekat Anda
□Tutuplah korden (untuk mencegah kaca berhamburan)
□Menutup celah pintu dengan handuk

 

【Informasi resmi NTT】

Telepon umum diprioritaskan pada saat terjadi bencana.
Pada saat bencana, telepon umum di daerah bencana tidak dikenakan biaya (gratis).
Tetapi tidak dapat dipakai untuk sambungan internasional.

●Cara memakai telepon umum gratis
・Untuk telepon umum analog berwarna hijau
Dapat digunakan dengan memencet tombol darurat atau memasukkan koin 10 yen.
Saat percakapan selesai, koin 10 yen akan dikembalikan.
・Untuk telepon digital
Cukup dengan mengangkat gagang telepon, dapat digunakan tanpa harus memakai kartu telepon atau koin 10 yen.

 

【Dial untuk meninggalkan pesan saat bencana】

◆Untuk korban bencana
1. Memencet nomor telepon “171″.
2. Memencet “1″.
3. Memencet nomor telepon rumah sendiri.
4. Merekam pesan.

◆Untuk yang ingin mengkonfirmasi keadaan
1. Memencet nomor telepon “171″.
2. Memencet “2″.
3. Memencet nomor telepon rumah dari orang yang ingin dikonfirmasi.
4. Pesan yang terekam akan dimainkan.

【Google Person Finder】

Situs Informasi Keselamatan Google
http://japan.person-finder.appspot.com/?lang=en

【Twitter SOS tag】

Aktifkan GPS Twitter anda dan tweet dengan tag #j_j_helpme

【Kontak darurat saat SOS】

– Polisi 110
– Ambulans dan pemadam kebakaran 119
– Saat terjadi bencana di laut 118
(akan tersambung ke coast guard)

 


35 Responses to Bahasa Indonesia

  1. master says:

    There is a wrong translation.
    If you have a car, OPEN windows and turn on radio at full sound.
    ->
    Untuk yang mempunyai mobil, BUKA kaca mobil dan keraskan suara radio.

    Please kindly correct it, Thanks!

    • Maharani says:

      Translator here. I can’t believe I missed that. Many apologies.
      To maintainer: すみません、修正お願い致します。後ほど再度全書確認致しますよろしくお願い致します。

  2. enrico manik says:

    info yg sangat berguna…sangat bermanfaat…

  3. anak indonesia says:

    osaka menakutkan mann…pngen pulang ga da jalan,tetep berdoa aja kali ya…

  4. ありがとうございます.
    頑張ってください

    sangat bermanfaat untuk semua, luar biasa..

  5. marina says:

    Japan, keep on fighting!! Don’t be give up….

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s