ภาษาไทย

「คู่มือการปฎิบัติตัวเวลาฉุกเฉินช่วงแผ่นดินไหว」

【ของที่ควรมีติดตัว】

เงินสด
บัตรประจําตัว บัตรคนต่างด้าว
ตราปั้มญี่ปุ่น・บัตรประกันสุขภาพ
น้ำดื่ม(คนละ3ลิตรต่อวัน)
อาหารสำรอง(เครื่องกระป๋อง,ขนม)
มือถือ & ที่ชาร์จยามฉุกเฉิน
ทิชชู่
ผ้าขนหนู ประมาณ 5 ผืน
ไฟฉาย
วิทยุ
ร่ม หรือ เสื้อกันฝน
เสื้อหนาว เครื่องป้องกันความหนาวต่างๆ
ถุงมือทหารหรือถุงมือ
หน้ากาก เพื่อป้องกันหนาว หรือ เพื่อไม่ให้สูดควัน
ถุงขยะ(ขนาดใหญ่ๆ ดีกว่า) เพื่อป้องกันความหนาว
หรือป้องกันน้ำหรืออาจใช้แทนถังได้ ใช้เวลาฉุกเฉิน
saran wrap หรือพลาสติกครอบอาหาร
ยางรัด (5-6 เส้น)
ผ้าห่ม
หนังสือพิมพ์ (ใช้เพื่อหลีกเลี่ยงความหนาว)
รูปถ่ายของครอบครัว (เพื่อยืนยันและหาครอบครัวเมื่อพรากกัน)
นกหวีด (เพื่อส่งสัญญาณว่ายังมีชีวิตรอด)
แว่นตา ※1
ยาที่กินประจำ
ผ้าอนามัย(ขาดไม่ได้) ※2
เครื่องเล่นเพลง(เพื่อฟังเพลงให้สงบอารมณ์ ในบางผลิตภัณฑ์อาจมีระบบวิทยุด้วย)
เทปผ้า(ถ้ามี จะสะดวกขึ้น)
เบาะ (ถ้ามี เบาะใช้แทนหมวกกันน้อคได้)
เครื่องเปิดกระป๋องและมีดเล็กๆ (เผื่อต้องอยู่ในห้องหลบภัยเป็นเวลานาน)
※3

【วิธีปฏิบัติตัวยามฉุกเฉิน】

เปิดหน้าต่างกับประตูไว้
วางของสำคัญบริเวณทางเข้าออก
ใส่รองเท้าที่มีพื้นหนา
ปิดวาล์วใหญ่ของท่อแก๊ส
หุงข้าว (อาจเกิดอันตรายได้  ต้องดูสถานการณ์ประกอบด้วย)
อัดไฟมือถือเมื่อโอกาสอำนวย
ปิด circuit breaker เวลาไฟดับ
(ดึงปลั๊กไฟในบ้านออกทั้งหมดก่อนปิด เพราะอาจถูกไฟดูดได้)
กรณีมีแผ่นดินไหวต่อ ภายใน 24 ชั่วโมง
ให้สงบใจดีก่อนอื่น
ใช้เบอร์โทรศัพท์ที่ฝากข้อความเวลาภัยพิบัติ 171 (บอกลี้ภัยที่ไหน)
ใช้โทรศัพท์เท่าที่จำเป็นเท่านั้น
ใช้Skypeได้  ※4
ให้ระวังโทรศัพท์หลอกลวง ซึ่งจะโทรมาโดยทำทีว่าเป็นตำรวจ

【ข้อควรปฏิบัติตอนหลบภัย】
อยู่ให้ห่างจากตู้เสื้อผ้าหรือตู้เย็นที่ทำท่าจะล้ม
ระวังกระจก หรือรั้ว(อาจล้มลงมาทับตัวได้)
อยู่ให้ห่างจากกำแพงที่ร้าวหรือเสาที่เอียง
หลีกเลี่ยงการผ่านเข้าออกในซอยแคบๆ หรือบริเวณริมหน้าผา ริมแม่น้ำ หรือริมทะเล
ผู้ที่อยู่แนวเลียบฝั่งทะเล ให้หลบไปอยู่บริเวณที่สูงๆ
ใส่หมวกนิรภัย หรือหมวกอะไรก็ได้เพื่อป้องกันศีรษะ
หลีกเลี่ยงการใส่เสื้อที่ทำจากเส้นใยสังเคราะห์ผ้าฝ้ายหรือวัสดุติดไฟง่าย
เตรียมหน้ากากหรือผ้าชุบน้ำให้ชุ่มให้พร้อม (เพื่อป้องกันควัน)
หากเกิดไฟไหม้ ให้อยู่บริเวณเหนือลม
ถ้ามีรถให้เปิดกระจกรถพร้อมเปิดวิทยุเสียงดังเพื่อเป็นการกระจายข่าวให้แก่ผู้อื่น
(ถ้าทำได้)

【ก่อนเกิดแผ่นดินไหว】

ตรวจว่ามีหมวกกันน้อคหรือไม่
ตรวจว่ามีอาหารสำรองหรือไม่
ตรวจว่ามีน้ำสำรองหรือไม่
ตรวจว่ามีอุปกรณ์ปฐมพยาบาลหรือไม่
ตรวจว่ามีถุงนอนหรือไม่
ตรวจทางหนีภัยว่ามีหรือไม่
ใส่ถุงเท้านอน
วางรองเท้าไว้ใกล้ตัว ถ้าเป็นไปได้หาที่ส้นหนาๆ หน่อย
ปิดม่านนอน เพื่อป้องกันเศษแก้วจากกระจกเวลาแตก
วางผ้าขนหนูกันไว้ระหว่างประตู เผื่อประตูปิดเบี้ยวกันให้เปิดประตูได้

【ประกาศอย่างเป็นทางการจากบริษัท NTT】
ในช่วงภาวะฉุกเฉิน จะให้สัญญาณจากโทรศัพท์สาธารณะก่อน
และบริเวณพื้นที่ที่ได้รับผลกระทบ
สามารถใช้โทรศัพท์สาธารณะไม่ต้องเสียค่าโทรศัพท์ได้
แต่ไม่สามารถโทรทางไกลระหว่างประเทศได้

・วิธีการโทรศัพท์ฟรีจากตู้โทรศัพท์สาธารณะ
เมื่อท่านเห็นโทรศัพท์สาธารณะระบบอนาล็อค เครื่องสีเขียว
ท่านสามารถโทรออกฉุกเฉินได้โดย กดปุ่ม「緊急」(ฉุกเฉิน)
หรือหยอดเงินเหรียญ10เยนก็จะสามารถโทรได้
หลังจากวางสาย เงินเหรียญ10เยนจะกลับคืนมา

・โทรศัพท์สาธารณะระบบดิจิตอล
ท่านสามารถใช้โทรศัพท์สาธารณะระบบดิจิตอลได้
โดยท่านไม่จำเป็นต้องใช้บัตรโทรศัพท์หรือเหรียญ10เยน
เพียงยกหูโทรศัพท์ ก็สามารถโทรออกได้

ขอให้นักเรียนไทยทุกท่านที่อาศัยในประเทศญี่ปุ่น
ศึกษาข้อมูลในการเตรียมตัวรับมือกับแผ่นดินไหว
โดยสามารถหาข้อมูลเพิ่มเติมนอกเหนือจากคู่มือการรับมือแผ่นดินไหวที่ลงในเว็บนี้ได้จากเขตที่ท่านอาศัยอยู่
นอกจากนี้หากเกิดแผ่นดินไหวขึ้นจริงให้ใช้บริการฝากข้อความที่เบอร์ 171
เพื่อสอบถามความปลอดภัย และแจ้งข่าวสารให้แก่ครอบครัว
(บริการนี้ใช้ได้เฉพาะในประเทศญี่ปุ่น)
วิธีใช้งานทำได้ดังต่อไปนี้
วิธีบันทึกข้อความ
1. กด 171
2. กด 1
3.ตามด้วยรหัสทางไกล (เช่น โตเกียว 03 เป็นต้น)
และกดเบอร์โทรศัพท์ XXX-XXXX
ผู้ที่อยู่ในพื้นที่ประสบภัย
ควรใส่หมายเลขโทรศัพท์บ้านของตนเอง
และผู้ที่อยู่นอกพื้นที่ประสบภัยก็ควรใส่หมายเลขโทรศัพท์ของค
นที่ต้องการติดต่อ

วิธีฟังข้อความ
1.กด 171
2.กด 2
3.ตามด้วยรหัสทางไกล (เช่น โตเกียว 03 เป็นต้น)
และกดเบอร์โทรศัพท์  XXX-XXXX
ผู้ที่อยู่ในพื้นที่ประสบภัยควรใส่หมายเลขโทรศัพท์บ้านของตนเอง
และผู้ที่อยู่นอกพื้นที่ประสบภัยก็ควรใส่หมายเลขโทรศัพท์ของคนที่ต้องการติดต่อ

【Google Person Finder】
เว็บไซต์ของ Google ที่สอบถามความปลอดภัย
และแจ้งข่าวสารให้แก่ครอบครัวได้
http://japan.person-finder.appspot.com/?lang=en

【สถานที่ติดต่อในยามฉุกเฉิน SOS】
ตำรวจ เบอร์โทร 110
รถพยาบาล รถดับเพลิง เบอร์โทร 119
เกิดความเสียหายที่ทะเล
เบอร์โทร 118
(เบอร์นี้จะติดต่อกับหน่วยกู้ภัยทางทะเล)

*************************************************

※1
วางแว่นตา
คอนแทคเลนส์ไว้ใกล้มือ
ถ้าไม่มีแว่นตาจะมองไม่เห็นเศษแก้ว
สำหรับท่านที่ได้รับความเสียหายไม่มากแล้วกังวล
ให้เตรียมคอนแทคเลนส์แบบใช้แล้วทิ้งไว้จะสบายใจกว่า

※2
เตรียมผ้าอนามัยให้เพียงพอ ถึงจะไม่ใช่กำหนดวันที่จะมา
ความเครียดจากแผ่นดินไหวอาจจะทำให้คลาดเคลื่อนและมาก่อนเวลาได้
นอกจากนี้ยังใช้แทนผ้าห้ามเลือดได้ด้วย
ถ้าใช้ผ้าเช็ดตัวหรือผ้าอ้อมในการห้ามเลือดในคนที่มีเลือดออกมาก
ให้บอกเรื่องนี้กับแพทย์ในเวลาส่งตัวผู้บาดเจ็บด้วย
เพราะแพทย์จะวินิจฉัยปริมาณเลือด
และอาจจะเข้าใจผิดและทำการรักษาได้ไม่ทันท่วงที

※3
ในเวลาฉุกเฉิน ให้เตรียมบัตรแสดงตัวไว้
เพราะถึงจะไม่มีสมุดบัญชีธนาคารก็สามารถถอนเงินได้ติดตามได้ที่ลิงค์นี้
http://mainichi.jp/select/biz/news/20110312k0000m020137000c.html (ภาษาญี่ปุ่น)

※4
หลังจากเกิดแผ่นดินไหวทันที
จะไม่สามารถติดต่อกับครอบครัวในประเทศญี่ปุ่นได้ด้วย skype
(ทางนี้อยู่นอกประเทศญี่ปุ่น)
ให้ใช้โทรศัพท์ธรรมดาโทรมาอาจจะดีกว่า
ฉันใช้พรีเพรดการ์ดราคาถูก และขอบคุณที่ให้ข้อมูล

3 Responses to ภาษาไทย

  1. I do believe all of the ideas you’ve offered for your post. They are really convincing and will definitely work. Nonetheless, the posts are too brief for starters. Could you please lengthen them a little from subsequent time? Thanks for the post.

  2. lauriana says:

    Среди популярных подарков в сей число фигурируют http://ggroom.ru/ – косметика , http://ggroom.ru/ – парфюмерия ,платье, обувь и аксессуары, продукты, алкоголь и кондитерские изделия…

  3. Pat says:

    This is a valuable information. Thank you very much for translated into different languages. May God bless you all to be safe and recover to your normal life as soon as possible. 🙂

Leave a comment